|
Святослав ОДАРЕНКО
ЕЩЁ МОНОГАТАРИ
написать автору:
читать другие стихотворения
|
1
В давние времена один кавалер, узнав, что его дама одежды
разостлала с другим, сильно затосковал. И то ли был он на
приеме у принца, то ли берегом реки какой шел он, — однако
же так сложил:
если бы сердце могло
птицей бескрылой упасть
и разбиться о Землю…
но нет! — есть еще женщины
в русских селеньях.
|
2
В давние
времена один кавалер, любивший книги читать и в них покоя взыскуя:
в жолтых листах
слышу осенние вздохи, —
словно последние листья дрожат…
не из перевода ли Гнедича
уродился я недоносок?
Может
вспомнилось ему что из Жуковского, — никто не знает.
|
3
Один
кавалер, как это водилось в давние времена, держал кота в доме своем. И вот
кавалер:
с морозного воздуха
вернулся домой;
холодная нынче весна…
дай, Филарет, собака, лапку мне —
я в грусти и печали.
|
4
В давние
времена один кавалер, решив, что более нечего ему делать в столице, в деревню
свою отправился. Там жила его престарелая сестра, а у нее был
деревянный дом с окнами в поле. На поле росли полезные растения. И вот кавалер:
и что же ты, моя душа:
пепел или же камень?..—
рябина одинокая
зимою за окном,
в день чудный.
Сестра
его, дама весьма своенравная, обнаружила стихи его и так написала в том же
месте:
о брат мой, в роде
нашем среднем, негордом
не успокоится сестра твоя…
что ж, ликуй и вирши свои
рассеивай вечно.
Немало
удивившись способности женской стихи слагать, кавалер духом воспрял и
продолжил:
когда бы слива
цвела до самых святок,
не было бы нужды и в погосте…
без лишних слов,
без тяжких нам условий.
Но
устыдившись низкого слога, не стал он больше ничего писать и отправился к
рыбакам собирать съедобные морские травы.
|
5
В давние времена один кавалер — другому:
мне тяжело
твое рукопожатие:
как камень у двери лежит…
и спешил бы я жить,
но за чувства стесняюсь.
Может, случилась какая размолвка между ними —
теперь уж никто не узнает: уж больно нравы тогда жестокие были.
|
6
В давние
времена один кавалер о себе так сложил:
апрель. в ее доме
на кухне — один…
если б не праздник сегодня,
сопливая пасха, заплакал
навзрыд бы.
Такое
тоже случалось нередко.
|
7
В давние времена один кавалер приходил в гости к одной
знатной даме. Там он вел высокие беседы о вечном приращении
воды и спиритума. Дама слушала его невнимательно — видно, скучно ей было.
Потом об этом так поэт написал:
часто мы, бесенята,
в болота реки превращаем;
и солнцеподобный наш
уже не праведный,
но обезьяний царь.
|
8
В давние времена один кавалер, спускаясь по лестнице из своего жилища,
думал о причинности и следственности всего сущего и пресного.
Однако же не придя, как это тогда часто заведено было, к решительному выводу,
вышел на свежий воздух. И подумал кавалер:
выхожу совсем один из подъезда
в бездну гляжу — понимаю:
разверзлась она…
тихо плещется вино
у меня в желудке.
|
9
В давние времена принц собрал у себя в доме всех знатных кавалеров. До
позднего вечера принц и знатные кавалеры развлекали себя мудрыми разговорами.
Дом принца находился на берегу реки. И вот стали они стихи слагать.
Один кавалер произнес строки по поводу широкой нивы. Другой —
прочел о бесах. Третий в стихах строгих сравнил жизнь человека и
цвет яблони. Приезжий из холодной страны мудрец так сказал:
если спросите: откуда
к нам приходит бодхисатва? —
я скажу: идите в жопу!
И на этот
стих, сложенный поспешно и в неразумном размере представленный, многие потом
ответные [стихи] писали. Но предание их не сохранило. Словно звезды [утром]
исчезли [они].
|